No exact translation found for "مجتمع إحصائي"

Translate French Arabic مجتمع إحصائي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les réactions des utilisateurs membres de la communauté statistique internationale, auprès desquels elle a été lancée à titre d'essai, ont été très enthousiastes.
    وكانت آراء الأغلبية الساحقة من مستعملي البيانات إيجابية إزاء مرحلة الانطلاق التجريبية إلى المجتمع الإحصائي الدولي.
  • Il n'est pas surprenant que cette partie du rapport n'ait guère retenu l'attention dans la mesure où le paragraphe suivant laisse entendre que la communauté statistique internationale s'occupe de ce problème.
    وهو ما لا يدعو للاستغراب نظرا لأنه يفهم من الفقرة التالية أن المجتمع الإحصائي الدولي يواجه المشكلة ذاتها:
  • « La communauté statistique internationale est très consciente de ces limites et soutient les efforts entrepris par les pays pour améliorer les données qu'ils produisent. »
    ”يدرك المجتمع الإحصائي الدولي هذه النواقص) وهو يدعم الجهود الرامية إلى تحسين إصدار بيانات على الصعيد الوطني“.
  • La communauté des statisticiens doit unir ses efforts pour démontrer l'importance et la pertinence de ces données.
    ويتعين أن يقوم مجتمع الإحصائيين بالعمل جنبا إلى جنب لتبيان أهمية هذه البيانات وجدواها على نحو أفضل.
  • Le rôle de facilitateur que joue la Division de statistique, par l'intermédiaire du Comité de coordination des activités statistiques, demeure le mécanisme officiel grâce auquel la communauté statistique internationale tente de remédier au problème des demandes de données faisant double emploi.
    ولا تزال هذه الولاية التي تتولى شعبة الإحصاءات بموجبها العمل كميسّر عن طريق لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية، هي الآلية الرسمية المتاحة للمجتمع الإحصائي الدولي للتصدي لحالات الازدواجية.
  • L'élément de programme F.2.4 fournit le cadre de l'exécution du mandat international de l'ONUDI dans le domaine des statistiques industrielles et de la coopération de l'Organisation avec la communauté statistique internationale pour l'élaboration et la promotion d'une méthodologie uniforme.
    واو-31- يتيح هذا المكوّن البرنامجي الإطار اللازم لتنفيذ الولاية الدولية المسندة إلى اليونيدو في مجال الإحصاءات الصناعية ولتعاون اليونيدو مع المجتمع الإحصائي الدولي على وضع منهجية موحّدة وترويجها.
  • Il défendra les principes fondamentaux de la statistique officielle auprès de la communauté statistique internationale, conseillera les pays sur les cadres institutionnels de l'activité statistique, surveillera l'application et le respect des principes fondamentaux dans toutes les activités statistiques de la CEE.
    كما سيعزز المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية في المجتمع الإحصائي الدولي، وسيوفر المشورة للبلدان بشأن الأطر المؤسسية للإحصاءات الرسمية، ويرصد تنفيذ المبادئ الأساسية والتقيد بها في جميع الأنشطة الإحصائية للجنة.
  • Le Groupe de gestion des données sur le développement de la Banque mondiale a indiqué qu'il était disposé à accueillir le prochain cycle s'il recevait l'appui de la communauté statistique internationale et si les changements apportés au PCI étaient clairement balisés.
    وأشار فريق البيانات الإنمائية التابع للبنك الدولي إلى أنه على استعداد لاستضافة الجولة المقبلة، إذا كان ذلك يحظى بدعم المجتمع الإحصائي العالمي، وكانت هناك توجيهات واضحة بشأن إدخال تغييرات على البرنامج الذي يتبعه برنامج المقارنات الدولية.
  • e) Document d'information, rédigé par l'Institut international de statistique de l'UNESCO (Montréal), sur la mesure et le suivi des sociétés de l'information et du savoir et les difficultés statistiques qu'ils suscitent.
    (هـ) وثيقة بمعلومات أساسية بعنوان ”قياس ورصد مجتمعات المعلومات والمعارف: تحدي إحصائي“ (معهد اليونسكو للإحصاءات، مونتريال).
  • Cette étude sera dirigée par des statisticiens issus des communautés autochtones ou travaillant avec elles.
    وسيتولى قيادة المشروع خبراء إحصائيون من المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية أو ممن يعملون مع تلك المجتمعات المحلية.